复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
参观指南
VOLVO teamLab: A Forest Where Gods Live
参观指南
Top
亮点
新着情报
作品
Outside Mifuneyama Rakuen
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE Genkatei
EN TEA HOUSE Otoro
Ruins and Heritage, Others
查看全部
关于 teamLab
SPA
附近的展览
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
teamLab

复制链接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
Top
亮点
新着情报
Outside Mifuneyama Rakuen
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE Genkatei
EN TEA HOUSE Otoro
Ruins and Heritage, Others
查看全部
关于 teamLab
Tea House
SPA
附近的展览
参观指南
23 of 35

Inside Mifuneyama Rakuen

呼应的御船山 / Resonating Mt. Mifuneyama

teamLab, 2018-, Interactive Installation, Sound: Hideaki Takahashi
メイン画像

呼应的御船山 / Resonating Mt. Mifuneyama

teamLab, 2018-, Interactive Installation, Sound: Hideaki Takahashi
御船山的灯光,仿佛在缓慢呼吸一样,有规律地闪烁。
与御船山的山脚下“生命是连续之光-杜鹃花谷”传播过来的光遥相呼应,发出强烈的声响和光芒。

大约300万年前,有明海产生的隆起,形成了御船山。据说神功皇后从朝鲜半岛的新罗归国(西历200年前后)时,在这里连接了御船,所以被称为御船山。
Images for media
23 of 35

Inside Mifuneyama Rakuen

NEWS
CAREERS
© teamLab沪ICP备12026910号-1Privacy Policy