複製鏈接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
參觀指南
VOLVO teamLab: A Forest Where Gods Live
參觀指南
Top
亮點
新著情報
作品
Outside Mifuneyama Rakuen
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE Genkatei
EN TEA HOUSE Otoro
Ruins and Heritage, Others
查看全部
關於 teamLab
SPA
附近的展覽
EN TEA HOUSE - Genkatei
EN TEA HOUSE - Otoro
teamLab

複製鏈接

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Nederlands
  • Português
  • 中文(简体)
  • 中文(繁體)
  • 日本語
  • العربية
  • ไทย
  • 한국어
Top
亮點
新著情報
Outside Mifuneyama Rakuen
Inside Mifuneyama Rakuen
EN TEA HOUSE Genkatei
EN TEA HOUSE Otoro
Ruins and Heritage, Others
查看全部
關於 teamLab
Tea House
SPA
附近的展覽
參觀指南
27 of 35

EN TEA HOUSE Otoro

呼應燈森林與螺旋 ── 一筆 / Forest and Spiral of Resonating Lamps - One Stroke

teamLab, 2018, Interactive Installation, Murano Glass, LED, Endless, Sound: Hideaki Takahashi, Production Support: Hirohito Saito (OryZa Design), Shinya Yoshida (SYD INC.)
メイン画像

呼應燈森林與螺旋 ── 一筆 / Forest and Spiral of Resonating Lamps - One Stroke

teamLab, 2018, Interactive Installation, Murano Glass, LED, Endless, Sound: Hideaki Takahashi, Production Support: Hirohito Saito (OryZa Design), Shinya Yoshida (SYD INC.)

乍看之下由經典形狀的燈隨機排列組成的這件作品,是一件受到觀者與他人影響會發出連續性光芒的作品,換言之它是能夠展現出連續性之美的作品。


當有人靜止站立在燈附近時,最接近人的燈會發出強烈的光芒,併發出聲響。然後,燈光會傳播到最靠近的兩個燈上。被傳播的光芒會發出同樣的聲響,然後再傳播到最接近的燈上,連續地延伸開來。被分成兩束傳播出來的光芒會各自形成一條經過所有燈一次的光之軌跡。由自己發出的光,和由他人產生的光將會交匯。

乍看之下隨機配置的燈,無論從哪個燈發出光,光也能夠永遠連續,留下平滑的軌跡,而且會與由他者而生的光交匯。


更具體地說,每個燈配置在空間中的位置使其最靠近的兩個燈之間連出一條線時,都只會出現一條獨一無二的連接線。此外還有燈懸挂高度的不均一分佈,在三維空間里形成的光軌跡的平滑度也經過了定量,空間上燈的配置是根據數學原理得來的。


因此,與人呼應而產生的燈光,儘管只會傳播到最近的燈,但是所有的燈都會被呼應一次並一氣呵成以形成一道光的路徑,同時還與因他者而產生的光交匯,最後回歸到起點。


通過這個過程創造出來的燈的排列乍看起來是隨機的,但這是一種由人們從任何位置與燈互動而創造出來的,表現光的連續性之美的排列。


通過這種過程而創造出來的看似雜亂的燈的配置,使得人們自由地站立在各種位置上,都能與燈產生呼應,繼而產生出光的連續性之美。

Images for media
27 of 35

EN TEA HOUSE Otoro

NEWS
CAREERS
© teamLab沪ICP备12026910号-1Privacy Policy